ベトナム人応募者向けの日本で働くことのメリットと仕事の探し方

1692928518-ベルトラ_オフィス2

近年、ベトナム人が日本で働く数が急増していることをご存知でしょうか?では、なぜベトナム人は日本での仕事を求めているのでしょうか?この記事では、日本で働くことのメリットと、桜の国で働くための方法をご紹介します。この情報は、日本で働きたいと考えている方々に役立つことでしょう。



ベトナムの経済は成長し続けています。その結果、子供を海外に留学させたり、海外で働かせたりする家族が増加しています。この傾向により、日本でのベトナム人留学生や実習生の数も増えています。また、ベトナムの物価は日本に比べてかなり安く、給与も低いため、日本で働くベトナム人の数も急増しています。

日本で仕事を探す際には、会社によって給与が異なりますが、たとえ日本の平均給与より低い場合でも、ベトナムで「良い」とされる給与と比べて十分に良い給与を得ることができます。

高い給与以外にも、日本で働くことには以下のような利点があります。


日本は人手不足のため、労働機会が豊富


日本は現在、深刻な少子高齢化に直面しており、すべての産業で人手不足が問題視されています。特に、情報技術(IT)業界が注目されています。現代の産業化と近代化の時代において、ITは絶えず進化しており、日本のような産業国にとってIT分野の人材は非常に重要です。また、建設業や介護業界でも深刻な人手不足が続いており、日本政府は外国人労働者の活用を積極的に推進しています。

さらに、日本では農業、食品加工、繊維業など、さまざまな分野での就職機会もあります。


ベトナム人の採用に積極的な企業が増えている


労働力不足に対応するため、ベトナム人を含む外国人労働者の採用に積極的な企業が増加しています。特に、一部のコンビニエンスストアチェーンでは、ベトナム人向けの特別な研修施設が設けられ、レジの使い方や接客方法を教えています。また、仕事を通じて日本語のスキルを向上させることもできます。

日本での経験がベトナム帰国後に役立つ


日本で培った専門スキルなどの経験を活かして、ベトナムに帰国後も良い条件の仕事を見つけることが容易になります。日本語の能力があれば、ベトナム国内の日本企業への応募で大きなアドバンテージとなります。ホーチミン市では、日本企業の数が急増しており、それらの企業はベトナム企業よりも高い給与を提示することが多いです。


日本はベトナム人にとって親しみやすい国


ご存知のように、日本のアニメやカラオケはベトナムの若者に非常に馴染み深いものです。他にも良い給与を提供する国はたくさんありますが、日本とベトナムは同じアジアに位置しており、日本で暮らすベトナム人は文化や生活に馴染みやすいと言えます。

日本は充実したサービスや安全性を誇る、住みやすい国と言えるでしょう。


日本で働く際の注意点


日本で働くには、まず日本語を学ばなければなりません。最低限、自分の仕事に必要なレベルまで達する必要があります。日本語を学ぶために、大学で日本語コースを選択したり、ベトナム国内の日本語学校に通ったりする人もいます。しかし、大学に日本語の専攻がない場合は、大学卒業後に日本語学校に通うことが一般的です。

別の選択肢として、日本へ留学し、日本語学校に通うこともあります。日本語学校では、留学生に対して定期的に就職情報を提供し、就職機会をサポートします。日本の日本語学校は、留学生の就職に直接関連していると言えるでしょう。

日本で仕事を探す方法はたくさんあります。外国人向けの求人サイトを利用したり、職業紹介会社を利用したりすることができます。職業紹介会社は、どの企業が求人を出しているかを教えてくれ、面接対策やその他のスキルを提供してくれます。このサービスは、企業から紹介料を受け取るため、求職者は一切費用を負担する必要がありません。

JapanViecも、あなたにぴったりの仕事を見つけるお手伝いをします。日本での就職を希望するなら、ぜひ今日中にJapanViecにご連絡ください。

 


見逃せない日本語面接を突破する方法


高待遇や高給与、世界トップクラスの教育などが、日本で働きたい、学びたいと考える外国人の理由です。しかし、日本で仕事を見つけるためには、複数回の日本語面接を通過しなければなりません。この日本語面接に合格するためには、日本語での質問と回答の準備が非常に重要です。


以下の記事は、JapanViecが準備したもので、日本語面接で最善を尽くすためのポイントを提供します。この記事を参考にして、日本語面接で「成功」を収めましょう!


日本語面接の基本知識


日本での就職活動において、日本語での面接は避けられない重要なステップです。日本の新卒学生向けの一般的な就職活動の流れは、会社説明会への参加 → 履歴書や職務経歴書の提出と選考 → 筆記試験や適性検査 → 就職面接 → 内定となります。なお、日本語面接の回数は企業によって異なることがあります。


日本語での面接は非常に形式的で、通常、応募者の自己紹介から始まります。その後、応募者の強みや弱み、日本を選んだ理由などの個人的な質問が続きます。さらに、学歴や職歴に関する質問に進み、最後に応募者がその会社を選んだ理由、労働条件、入社後の抱負について尋ねられます。最後に、応募者が会社や募集職種に関して質問をする機会があります。この部分を見逃さないようにしましょう。質問がない場合、会社に対する関心が低いと見なされる可能性があります。


御社 (onsha) と 貴社 (kisha) の使い分け


日本企業に対して敬意を表すための2つの日本語の表現が「御社 (onsha)」と「貴社 (kisha)」です。しかし、日本語面接の際にこれら2つの表現をどのように使い分けるかご存知でしょうか?

「御社 (onsha)」は日本語の敬語であり、会話で使われる敬語です。これは面接中に会社に言及する際に使用されるもので、日本語面接で「御社 (onsha)」を使用するのが最も正しいとされています。

一方、「貴社 (kisha)」も日本語の敬語ですが、これは書面で使用される表現です。したがって、「貴社 (kisha)」は履歴書やメールなど、会社に送る文書でのみ使用すべきです。

日本語面接でよく使われる用語

以下は、就職活動や日本語面接の際に頻繁に使用される用語です。

  • 面接 (mensetsu): 面接 (正式な採用プロセスの一部としての面接)
  • 面談 (mendan): 面談 (情報交換のためのカジュアルな会話、採用プロセスの一部ではない)
  • 履歴書 (rirekisho): 履歴書
  • 職務経歴書 (shokumu rirekisho): 職務経歴書 (職歴や業務履歴を含む)
  • 職歴 (shokureki): 職歴
  • 学歴 (gakureki): 学歴
  • 内定 (naitei): 内定

これらは日本語面接でよく言及される用語の一部です。

  • 長所 (chousho) / 強み (tsuyomi) / 得意なこと (tokui na koto): 強み
  • 短所 (tansho) / 弱み (yowami) / 苦手なこと (nigate na koto): 弱み
  • 趣味 (shumi): 趣味
  • 性格 (seikaku): 性格
  • 個性 (kosei): 個性
  • 実績 (jisseki): 実績
  • 経験 (keiken): 経験
  • 体験 (taiken): 個人的な経験
  • 希望 (kibou): 希望
  • 質問 (shitsumon): 質問
  • 自己紹介 (jiko shoukai): 自己紹介
  • 応募動機 (oubodouki): 応募動機
  • 志望動機 (shiboudouki): 志望動機
  • 勤務条件 (kinmu jouken): 勤務条件
  • 在留資格 (zairyuu shikaku): 在留資格
  • 在留期間 (zairyuu kikan): 日本での滞在期間
  • 〜教えてください (~oshiete kudasai): ~教えてください

日本語面接の準備について

日本語面接の前日に十分に準備をすることが重要です。しっかりと準備を行うことで、面接当日に余裕を持ち、時間通りに到着することができます。以下のものを面接前日に準備しておきましょう。

  • 履歴書と職務経歴書のコピー
  • 在留カード
  • 財布
  • 携帯電話、予備バッテリー
  • ノート、ペン

※ 天気予報を確認し、必要に応じて傘を持参しましょう!

日本語面接におけるマナー


1. 面接時の服装

日本語での面接にふさわしい服装とは何でしょうか?日本での面接で適切な服装と評価されるためには、黒または濃紺のスーツが最適な選択です。スーツの基準として、色や派手な模様が入らないシンプルなものを選びましょう。男性の場合、ネクタイをきちんと締め、ジャケットのボタンを留め、黒い革靴と長い靴下を選び、座ったときに足が見えないように注意しましょう。

2. 髪色

面接や大学受験の際には、目立つ髪色を避けるべきです。日本では、黒や暗い茶色が一般的に受け入れられ、好印象を与える髪色です。日本の多くの学校では高校を卒業するまで髪を染めることが禁止されています。そのため、面接時には暗い色の髪が非常に重要です。そして、誰もが知っていることですが、髪をきちんと整えて、明るい表情を心掛けましょう。

3. 日本語面接のマナー

  • 時間厳守: 面接の15分前に到着し、建物に入る前に服装を整えましょう。
  • 面接官に集中: 携帯電話は電源を切るか、サイレントモードにして、面接の中断を防ぎます。これは、面接官への敬意を示すためにも重要です。
  • 正しい入室・退室方法: ドアを3回ノックし、入室前に「失礼します」と言いましょう。面接官にお辞儀をして、簡単に自己紹介をし、「失礼します」ともう一度言ってから座りましょう。面接終了後には感謝の言葉を述べ、お辞儀をして「失礼します」と言い、退室します。
  • 敬語の使用: 日本語が得意であれば敬語を使うべきですが、自信がない場合は、-masu / -desuの丁寧語を使うと良いでしょう。
  • 正しい座り方: 足を組まず、両足をしっかり地面に置き、膝を近づけて手を膝や太ももに置くのが適切な座り方です。
  • 物の受け渡し時には両手を使う: 履歴書やその他の書類を渡すときは、必ず両手で渡しましょう。また、面接官から何かを受け取るときも、両手で受け取りましょう。

以下は日本語面接の最後によく使われるフレーズです:

  • 本日は貴重なお時間をいただき、ありがとうございました。
  • (Honjitsu wa kichou na ojikan wo itadaki, arigatou gozaimashita.)
  • 「今日は貴重なお時間をいただき、ありがとうございました。」
  • 何卒よろしくお願いいたします。
  • (Nanisotsu yoroshiku onegai itashimasu.)
  • 「何卒よろしくお願いいたします。」

日本語面接の準備

日本語面接に向けて練習することは、面接当日に備えるために非常に重要です。自己紹介やよくある質問に対する回答の練習を行い、自分を最高にアピールできるように準備しましょう。

自己紹介の仕方

自己紹介「自己紹介 - jiko shoukai」は、面接で最初に求められる質問です。これは、面接官があなたの日本語能力を評価する機会でもあります。早口で話す必要はなく、はっきりと話すことが重要です。面接官は「自己紹介をしてください」と求めます。

【サンプル回答】

「●●●●●●と申します。年齢は24歳です。ベトナムのホーチミン出身です。ベトナムの●●大学●●学部を卒業し、日本語学校で2年間通訳として働きました。日本に来るベトナム人を助ける仕事には自信があります。以上となります。本日はよろしくお願いいたします。」

(●●●●●● to moushimasu. Nenrei wa nijuuyon-sai desu. Betonamu no Ho Chi Min shusshin desu. Betonamu no ●● daigaku ●● gakubu wo sotsugyou shite, Nihongogakkou de ni-nenkan tsuuyaku toshite hatarakimashita. Nihon ni kuru Betonamu-jin wo tasukeru shigoto ni wa jishin ga arimasu. Ijou to narimasu. Honjitsu wa yoroshiku onegaiitashimasu.)

自己紹介は面接官を説得する時間ではないので、30秒から1分以内に収めるようにしましょう。名前、年齢、出身地、大学と学部、最近の職歴など、簡潔な自己紹介が十分です。

面接中に質問を繰り返してほしい場合は、以下のように丁寧に依頼しましょう:

「すみません、もう一度お願いします。」

(Sumimasen, mou ichido onegaishimasu.)

「すみません、もう一度お願いします。」

日本語面接でよくある質問と回答

日本語面接でよくある質問のいくつかを紹介します。これらを参考にして、日本語面接の成功を目指しましょう!

  • あなたの強み/弱みを教えてください。
  • (「長所と短所を教えてください。」)
  • (chousho to tansho wo oshiete kudasai.)

【サンプル回答】

「私の長所は忍耐力があるところです。日本に来たばかりのときは、文化の違いに驚いて受け入れられなかったこともありました。しかし、日本の友達やインターネットなどを参考に、日本の習慣を少しずつ学びました。難しい課題にも自力で解決しようと努力できることが自慢です。」

(Watashi no chousho wa nintairyoku ga aru koto desu. Nihon ni kita bakari no toki wa, bunka no chigai ni odoroite ukeirerarenakatta koto mo arimashita. Shikashi, Nihon no tomodachi ya intaanetto nado wo sankou ni Nihon no shuukan wo sukoshizutsu manande kimashita. Muzukashii kadai nimo jiriki de kaiketsu shiyou to doryoku dekiru koto ga jiman desu.)

「短所は少々プライドが高いところです。自分が正しいと思ったら意見をはっきり言うことが多いです。しかし、日本に来てから、お互いに『すみません』と言い合う気遣いを学びました。今では、まず自分から謝ることを心掛けています。」

(Tansho wa shoushou puraido ga takai tokoro desu. Jibun ga tadashii to omottara iken wo hakkiri iu koto ga ooi desu. Shikashi, Nihon ni kitekara, otagai ni 'sumimasen' to iiau kizukai wo manabimashita. Ima dewa, mazu jibun kara ayamaru koto wo kokoro kaketeimasu.)

面接中に自分の強みと弱みを理解し、明確に説明できるようにしましょう。

  • 仕事の実績や成功体験を教えてください。
  • (「仕事の実績や成功体験を教えてください。」)
  • (shigoto no jisseki ya seikou taiken wo oshiete kudasai.)

【サンプル回答】

「日本に住むベトナム人に多い悩みと役立つ知識をまとめた資料を作り、社内で共有しました。社内でベトナム人社員は私1人だったのですが、その結果、日本人社員もベトナム人学生の悩み相談に乗れるようになりました。」

(Nihon ni sumu Betonamu-jin ni ooi nayami to yakutatsu chishiki wo matometa shiryou wo tsukuri, shanai de kyouyuu shimashita. Shanai dewa Betonamu-jin shain wa watashi hitori dattano desuga, sono kekka, Nihon-jin shaiin mo Betonamu-jin gakusei no nayami soudan ni noreru you ni narimashita.)

面接中に自分の実績や成功した経験を具体的に示し、採用担当者にアピールすることが大切です。

  • 入社したら何をしたいですか?
  • (「入社したら何をしたいですか?」)
  • (nyuusha shitara nani wo shitai desuka?)

【サンプル回答】

「ベトナム人と日本人との橋渡しができる業務を行いたいです。これまで私は、日本で生活するベトナム人のサポートを行ってきました。入社後は、ベトナム人がどのようなことに悩み、そしてベトナム人と関わる日本人がどのような問題を抱えているを把握し、両者にとって最善の対応ができるようになりたいと考えています。」

(Betonamu-jin to Nihon-jin to no hashiwatashi ga dekiru gyoumu wo okonaitai desu. Kore made watashi wa, Nihon de no seikatsu suru Betonamu-jin no sapooto wo okonattekimashita. Nyuusha ato wa, Betonamu-jin ga dono you na koto ni nayami, soshite Betonamu-jin to kakawaru Nihon-jin ga dono you na mondai wo kakaeteiru wo haaku shi, ryousha ni totte saizen no taiou ga dekiru you ni naritai to kangaeteimasu.)

この質問に答える際には、過去の経験を基にし、自分が会社に貢献できる具体的な方法を示しましょう。特に外国人としての視点や役割を強調することが効果的です。

結論

日本語面接は、日本で仕事を探す多くの外国人にとって難しい課題の一つです。日本語面接に向けた準備を進める際には、JapanViecのこの記事を参考にして、成功を目指しましょう。すべての日本語面接がうまくいき、理想の仕事が見つかることを願っています!

facebook-logo

私たちとしゃべる!